「おまけ」って英語で何て言うの?

Toy surpriseつながる英語フレーズ No. 56

It’s a toy surprise!

「おまけ」

先日、娘とそのお友達を連れてドラえもんの映画を観に行くと、おまけがついてきました。
おまけって、英語で何て言うんだろう?

これもまた、ピタッと来る一つの訳語があるわけではなく、状況によっていろいろなんですね。

子どもが食べるお菓子についてくる「おまけ」は、”Toy surprise”

魚屋さんで「おまけしとくよ」とわさび漬けをもらったのですが、この「おまけしとくよ」を英語で言うなら、”Present for you!”

レストランでオーナーがビールをサービスでおまけしてくれる時の「おまけしとくよ」は、”It’s on the house.”

発音はこちらからどうぞ。

It’s a toy surprise!

 

 

Follow me!